
“The Sea at Dusk” by Emil Nolde
evening rain whispers
diminuendo of day
gives voice to the moon
a melancholy music
in tempo of transition
“The Sea at Dusk” by Emil Nolde
evening rain whispers
diminuendo of day
gives voice to the moon
a melancholy music
in tempo of transition
Writer Lynne Sargent
Poetry Puttering by Pax & Company
Sometimes everything has to be enscribed across the heavens so you can find the one line already written inside you. Sometimes it takes a great sky to find that small, bright, and indescribable wedge of freedom in your own heart. David Whyte
"drink from the well of your self and begin again" ~charles bukowski
no dust here
Looking ahead, without looking back (too often)
flights of fancy from New Zealand
You're never alone, if you've something to share
All you touch and all you see / is all your life will ever be
VICEDOMINI OF THE WUP New Name, New Location! Welcome to our poetry corner, The Poets’ Corner NEW SITE! The name has been changed to (our) because it belongs to all of us who post! Sincerely hope you find the change easy and exciting to be here! Please feel free to post and comment your thoughts so we all can enjoy!
Poetry Blog © Copyright 2010 - 2023, Katerina Michouli. All rights reserved.
I am where the valleys are deep, the mountains are high, and the wind moans through trees...
rejuvenatement - not retirement
Both beautiful!
LikeLiked by 2 people
thanks kindly
LikeLiked by 1 person
Most welcome!
LikeLiked by 1 person
Luna’s music is often soft and calm, interpreted as sad, yet happily she invites dawn with her last loving yawn.
LikeLiked by 1 person
beautifully said
LikeLiked by 1 person
Beautifully inspired by you my friend.
LikeLiked by 1 person
*smile*
LikeLiked by 1 person
Excellent!
LikeLiked by 1 person
greatly appreciate that
LikeLiked by 1 person
Beautiful music.
LikeLiked by 1 person
thanks dearly, my friend
LikeLike
The very touch of grace . . .
LikeLiked by 1 person
thank you, dear friend
LikeLike
Beautiful words 🙂
LikeLiked by 1 person
thank you very much
LikeLiked by 1 person
Truly lovely.
LikeLiked by 1 person
thank you, eugenia
LikeLiked by 1 person
Simply and beautifully evocative. I am thinking of translations of Chinese poets such as Tu Fu.
LikeLiked by 1 person
I’m beyond honored by your compliment – thank you
LikeLiked by 1 person
Exquisite words left in the marvel of pulchritude. Anand Bose from Kerala
LikeLiked by 1 person
very kind of you to say – thank you, anand
LikeLike
Love the art and the words. You rock!
LikeLiked by 1 person
many thanks
LikeLike